音樂-The In Crowd(知心朋友)
春節快到了所以想用這首歌來表達自己的期許{:7_304:}
願能在喵窩快快樂樂的
不再是空氣般的存在{:7_304:}
http://www.youtube.com/watch?v=c4kDd-n4MhA
以下是歌詞
中文為孤陋寡聞的某恆翻譯
不通順請見諒{:8_339:}
不過翻出來完全沒辦法翻出知心朋友這句{:7_307:}
:
Spin away the combination for the last time.
最後離開了團體
Say goodbye to this year.
對著今年道再見
I wish I could avoid the empty summer days that await me.
我希望我能不再是個空氣,陽光夏日正等著我
They'll fake a smile goodbye, celebrating their new freedom.
他們用著虛偽的笑容道再見,去慶祝他們的新自由
I sit alone on the couch
我獨自坐在椅子上
Wondering why,
想知道為什麼
Chorus:
I wonder what its like to have it all
我想知道擁有一切會像是什麼樣
To never be afraid that I would fall
永不害怕我會墜落的那刻
But I dont think I've ever known a time
雖然我不認為我知道時間
That I was part of the in crowd
因為我只是人群中的一部分
Here we go another day another disgrace.
一天過去又一天失意
Fall flat on my face,
恰好的掉落在我臉上
I wish I had a bunch of money
我希望有許多錢
Catch a plane head out west
去拿一架飛機前往西方
Go on and play around
持續的玩樂著
All full of the fans of freedom
都充滿了自由的狂樂者啊
I sit alone on the couch
我獨自坐在椅子上
Wondering why
想知道為什麼
Chorus:
I wonder what its like to have it all
我想知道擁有一切會像是什麼樣
To never be afraid that I would fall
永不害怕我會墜落的那刻
But I dont think Ive ever known a time
雖然我不認為我知道時間
That I was part of the in crowd
因為我只是人群中的一部分
Chorus [#2]:
Doesnt anyone here live an original life
難道大家不是過著原本的生活
or did you surrender to be on the inside?
還是你向它屈服了?
When you disappear they wont remember your name
當你消失之後,他們不會記得你的名字
And you'll fade away and someone takes your place.
而你將會蕩然無存,總有人取代了你的位置
Takes your place
取代了你的位置
In the in crowd
在人群之中
Spin away the combination for the last time
最後離開了團體
Say goodbye to this year
對著今年道再見
I wish I could avoid the empty summer days that await me
我希望我能不再是個空氣,陽光夏日正等著我
They'll fake a smile goodbye celebrating their new freedom
他們用著虛偽的笑容道再見,去慶祝他們的新自由
I sit alone on the couch
我獨自坐在椅子上
But I'm ready to fly
但我已準備好飛翔
I wonder what its like to have it all
我想知道擁有一切會像是什麼樣
To never be afraid that I would fall
永不害怕我會墜落的那刻
But I don't think I've ever known a time
雖然我不認為我知道時間
I wonder what its like to have it all
我想知道擁有一切會像是什麼樣
To never be afraid that I would fall
永不害怕我會墜落的那刻
But I dont think Ive ever known a time
雖然我不認為我知道時間
That I was part of the in crowd.
因為我只是人群中的一部分
Of the in crowd
只是人群中的一部分
In the in crowd
在人群之中
I dont need anything that I cant find in me
我不需要任何東西,我沒辦法尋找到自我
All my life, I have been, out of line, at the end
我所有的生活,直到結束前,我已經,脫軌了
Waiting for something more something new to begin
等待著某些新的事物,某些新的開始
Waiting for something more some way to fit in
等待著某些新的事物,某些適合的地方
In the in crowd
在人群之中
In the in crowd
在人群之中 回復 2# 可瑤
在n年前(?)就想分享這首了{:7_332:}
不會w
因為這首有所感觸,而且多少還算知道意思(?)所以也希望喵喵們了解歌詞的意思{:7_304:} 雖然翻的不太好就是{:7_307:}
那期待可瑤能挖掘無限的潛能吧{:8_340:}
新年快樂~{:9_346:}
居然啊XD 能夠喜歡是我的榮幸~{:7_300:}
頁:
[1]