九藏喵窩V5
標題:
懷舊三曲 西脇唯
[打印本頁]
作者:
GINSEI
時間:
2011-5-19 14:31
標題:
懷舊三曲 西脇唯
本文章最後由 GINSEI 於 2012-8-15 16:13 編輯
風の大陸
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=xUus1oILF1I[/youtube]
作詞:西脇唯
作曲:西脇唯
歌 :西脇唯
歌詞:
もう 何も言わないで 風の音が聞きたい
かわいた瞳に今 海の匂いが届く
いくつの願いが はじけたの
遥かなこの世界に
信じる強さ それだけがきっと
越えていく 力だわ
※見つめていたい
遠くなってゆく昨日 笑い合えたあの頃
見つめていたい
立ちつくす肩を そっと 押してくれる笑顔たち※
なぜ 人は悲しいの 心 解き放せずに
ふるえるような涙 今日もこらえているの
雨がふれば虹 輝いて
光がこぼれてくる
朽ちてゆく街 消えない傷を
少しずつ いやすように
△見つめていたい
風のゆく道を たとえ くりかえす痛みでも
見つめていたい
熱い胸だけが そうよ おしえてくれる明日を△
Good Luck um Good Luck um
Good Luck um um Good Luck
(※くり返し)
見つめていたい
目にうつるすべて そして 抱きしめたいその理由
見つめていたい
まぶしいほほえみ いつか 確かな答えになるの
(△くり返し)
空の下
あたたかな風と
泣きたいくらいに
やわらかな光
抱きしめていたい
目にうつるすべて
抱きしめていたい
目にうつるすべて…
君がいるから
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=z8rhZh8p8zw&feature=related[/youtube]
作詞:西脇唯
作曲:西脇唯
歌 :西脇唯
歌詞:
「君がいるから 守りつづけたい明日がある」
あなたの あの言葉は 歩き出すためのロザリオ
つじつまの合わないことに 疲れてゆくけど
いつの日も変わらないのは 誰かを思う気持ち
どうしたら最後までがんばれるの? 壊れずに
折れそうなココロ 月が照らすよ
「君がいるから 守りつづけたい明日がある」
あなたの あの言葉は 歩き出すためのロザリオ
「君がいるから かすかな希望(ゆめ)でもあきらめない」
信じることも今は まぼろしに変えてしまった街で
みんな、そう 迷子のように ほんとは生きてて
探してるふりをしながら ほんとは探されたい
愛はなぜ この地球にうまれるの?人はなぜ
傷つけるくせに 許されたいの?
「君がいるから 守りつづけたい明日がある」
あなたの あの言葉は 歩き出すためのロザリオ
「君がいるから かすかな希望(ゆめ)でもあきらめない」
せつないことばかりが 胸をしめつける さまよう街で
何かまだ 自分にできることが あるようで
何かまだ 終わらせてしまえないもの ありそうで
少しでも ささえたいよ あなたを
「君がいるから 守りつづけたい明日がある」
あなたの あの言葉は 歩き出すためのロザリオ
「君がいるから かすかな希望(ゆめ)でもあきらめない」
信じることも今は まぼろしに変えてしまった 街で
「二人」に帰ろう
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=w0s8xcdoUho[/youtube]
作詞:西脇唯
作曲:西脇唯
歌 :西脇唯
歌詞:
ずっとずっとつないで歩ける手を
もしももしもあなたが持ってるなら…
遠ざかってく 靴音よりも
近づいてドアをあける音を強く聞かせて
今日見ている星は 過去の輝き
消えて行くものばかりの街で
祈るように思った
「二人」 に帰ろう 一緒に帰ろう
後悔なんかに 時を奪われないで
しあわせは誰かにしてもらうことじゃなくて
ちゃんと抱きしめあえる人がいること
必要とされてはじめて わかるの
自分が今 どのあたりにいるのか
メトロノームが途切れてくように
疲れてく音が届く人はなんて少ない
ショーウィンドウ こつん と額をあてる
どんなことでなら泣いていいの 空の先を見上げた
あなたがいないと あなたがあふれる
街角に窓辺に 手がかりがあふれる
寂しさは心を追いつめるものじゃなくて
決してなくせない人を おしえるもの
後ずさりするような つらく長い夜も
子供の頃の傷あとみたいに いつか笑いあえる
「二人」 に帰ろう 一緒に帰ろう
後悔なんかに 時を奪われないで
しあわせは誰かにしてもらうことじゃなくて
ちゃんと抱きしめあえる人がいること
第一首知道的人不知道多不多,這首歌是「風之大陸」這部OVA動畫的主題曲(片尾),就歌曲本身來說相當出色,而動畫也具有相當水準與內容,當時候看得很喜歡,也買了DVD回家收藏。
第二首出自金田一少年事件簿,記得是第三首OP吧!很喜歡這首歌的歌詞意境。
第三首則是出自H2(臺灣一開始翻譯為「好逑雙物語」,新版翻譯為「H2~和你在一起的日子」)的ED1。H2是安達充老師的代表作之一。這首片尾跟H2的故事很合,有種比呂跟雅玲(雨宮ヒカリ,新版翻成光)兩人希望回到過去的關係的感覺,可是在故事中兩人的關係早已經無法回到以往,使這首歌唱起來有點感傷呢!
歡迎光臨 九藏喵窩V5 (https://forum.dnaxcat.net/)
Powered by Discuz! X3.3