九藏喵窩V5

 找回密碼
 成為喵居民
搜索
查看: 3499|回覆: 0
打印 上一主題 下一主題

[轉貼] 泰國MV - นาที - ว่าน ธนกฤต

 關閉 [複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2012-5-13 13:22:18 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本文章最後由 默貓 於 2012-5-13 13:28 編輯
很感人的MV,歌也很好聽T^T

歌詞如下
注:感謝辜狗娘翻譯。 (默貓修正無能 囧>

จากวันนี้ไปอีกร้อยปี
從這一天開始到下一個百年。
สิ่งดีๆ ก็เหมือนเพิ่งเกิดเมื่อวานนี้
很酷的事情,就像昨天。
วันที่ฉันได้พบเธอ ผ่านมาเป็นล้านนาที
一天,我遇見了她。億分鐘前。
และไม่รู้ว่ามันจะนานอีกเท่าไร
不知道多少時間將持續較長時間。


จากวันนี้ อีกหมื่นล้านปี
ว่าน ธนกฤต พานิชวิทย์ โลกล้านปี Lyrics
億今年。這Thanakrit商業科學一萬年的歌詞。
บอกให้รู้ว่าฉันยังอยู่ที่ตรงนี้
讓他們知道,我還在這裡。
หากเมื่อไรนึกถึงกัน ติดกับวันที่ดีๆ
當你去想它。上了好日子。
บอกให้รู้ว่าฉันคนนี้ยังเหมือนเดิม
我告訴你,這是相同的。


โลกกว้างใหญ่ จะหมุนไปเท่าไร
世界將有多大,去圓。
ยังไงก็คงไม่ไปไกลจากนี้
我不會去離這兒不遠。
ภาพวันวานกับเรื่องราวที่มี
在一天的故事。
จะน้อยไปไหมแค่ร้อยปี
要像一百年。
เก็บความทรงจำที่ฉันมี
我的回憶。
ให้วันเวลาที่ดีที่ตรงนี้ ไม่เลือนลางไป
這是很好的。不會消失。


โลกกว้างใหญ่ จะหมุนไปเท่าไร
世界將有多大,去圓。
ยังไงก็คงไม่ไปไกลจากนี้
我不會去離這兒不遠。
ภาพวันวานกับเรื่องราวที่มี
在一天的故事。
จะน้อยไปไหมแค่ร้อยปี
要像一百年。
เก็บความทรงจำที่ฉันมี
我的回憶。
ให้วันเวลาที่ดีที่ตรงนี้ ไม่เลือนลางไป
這是很好的。不會消失。



จากวันนี้ไปอีกร้อยปี
從這一天開始到下一個百年。
อย่าไปลืมเรื่องราวที่เกิดขึ้นวันนี้
不要忘了今天。
เผื่อว่าใครไม่สนใจ เผื่อว่าใครไม่ใยดี
的情況下,任何人都感興趣。還有誰是良好的纖維。
เผื่อว่าฉันคนนี้ไม่ยืนตรงที่เดิม
我想這是不一樣的地方。
ก็ยังจำได้ดี ก็ยังจำได้ดี
我還記得我還記得很清楚。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 成為喵居民

本版積分規則

手機版聊天室|野狗籠|改名申請|排行榜|DNAXCAT

GMT+8, 2024-4-30 00:23 , Processed in 0.070016 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回覆 返回頂部 返回列表